? Быстрая регистрация
Контакты
Submit Search
  Плюсиков: 3411
Сообщить об ошибке

Перейти на сайт "Шираторизава" и сказать спасибо!
У "Последняя династия" пока нет сайта, но вы можете сказать спасибо в комментариях!
Зависть, порождённая ложью, приведёт к кровопролитной войне, которая не закончится до тех пор, пока вся власть над миром не окажется в руках огненноволосого бога пустынь и бурь, бога войны, бога смерти... Найдётся ли любви место в этой разрушительной войне? Захватывающие хитросплетения судеб избранных богов - Большая Девятка Египта откроет свои тайны!
Прислать описание
 




« 12 3 4 5 6 7 8 »
Название Загружено
2024-09-10
2024-08-31
2024-08-19
2024-08-09
2024-07-29
2024-07-24
2024-07-09
2024-06-29
2024-06-19
2024-06-09
2024-05-19
2024-05-09
2024-04-29
2024-04-20
2024-03-30
2024-03-21
2024-03-09
2024-02-28
2024-02-19
2024-02-09
2023-11-29
2023-11-29
2023-11-20
2023-11-09
2023-11-01
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
Valya100 (3 июля 2021 08:56) №2570
    #
💚 Донатер
Глав: 4
interzone, Я говорю А, вы отвечаете Б. Если вы ещё не поняли, команда налепила это не для того, чтобы не выкладывали в соц.сети. Это сделано с целью донести до читателей, что за их поступки имеются последствия. Сливали и не понимали, что этого делать нельзя, зато теперь многие поймут. Это наказание, а не попытка защититься от сливов авторов. И конечно вы не называли моё мнение бредом, потому что я не высказывал вам свое мнение. Я говорила то, как есть на самом деле. Это не моё мнение. Правила придуманы КОМАНДАМИ и для сканлейта, вы каким-то боком приплетаете их к автору и легальности перевода. Не можете заняться переводом и вникать в эти же правила, это ваши проблемы, не надо строить из себя тут борца за свободу слова.
interzone (3 июля 2021 08:48) №2569
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
Valya100, я ваше мнение бредом не называла, но вы с чего-то возомнили себя выше меня. Опять же, я смотрю это нормально, когда такие как вы опускаются до такого. И указывают, кому что делать.
Перевод не легален, даже если хоть все главы до конца выйдут. И в любой момент его могут прикрыть, хоть сколько эти ватермарки лепи.
Эти правила на легальные переводы никак не могут распространяться, какой бы крупной команда не была.
Это не для того, чтобы задеть нынешнюю команду, которые большие молодцы и столько проделали. А для того, чтобы часть читателей могла читать то, что после 70+ глав им читать уже трудно. И конечно именно легальный перевод наживет себе больше проблем, чем отдачи. В ваших мечтах, походу.
Не пытайтесь меня заткнуть своими просьбами. Буду отвечать столько, сколько посчитаю достаточным, смиритесь. Все тут равны, ограничений по комментариям нет.
Я-то готова платить за новые главы. Могла бы взяться сама за перевод - взялась сразу, так что лучше займитесь своими проектами, а то ещё одна, возомнившая себя эталоном и истиной в последней инстанции.
interzone (3 июля 2021 08:47) №2568
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
goldenpge, ага, только я ж тебе покоя не даю, что ты никак остановиться не можешь. Ты первая ко мне лично в комментариях обратилась, даже не поняв, кому и о чем я писала, и в первом же комментарии меня без оснований оскорбила. И до сих пор продолжаешь демонстрировать свой уровень базарной хабалки. Лечиться тебе нужно, и, походу, давно. Не упускай время, пока не поздно.
goldenpge (3 июля 2021 02:48) №2567
    #
Посетители
Полезного: 2
Глав: 7
interzone,
Вы даже не в команде проекта. Вы никто, вас звать - Никак. Указывать кому-либо на этой планете что ему делать у вас нет никаких прав и оснований.

Этот бесполезный спор давно был бы исчерпан, если бы вы придерживались своих же слов. Лечитесь.
Valya100 (3 июля 2021 02:48) №2566
    #
💚 Донатер
Глав: 4
interzone, вы совсем какой-то бред пишете. Причём тут "Оригиналы не принадлежат переводчикам"? Я вам объясняю, что у нас в сканлейте есть правила, согласно которым НИ ОДНА команда (я сейчас говорю про известные крупные команды, которые потянут нагрузку данного проекта), НЕ СТАНЕТ брать проект, который уже 70+ глав регулярно выпускается. Как бы вы не пищали свинкой, что хотите альт, его просто не будет. Крупные команды не возьмут такую нагрузку, а ноунеймы если и рискнут, то быстро кинут, потому что переводить им придётся с ПЕРВОЙ ГЛАВЫ. На перевод проекта, в котором вышло более 70-ти глав, старой и опытной команде обойдётся примерно в полтора года и, как и писали ниже переводчики, около 6 тысяч рублей. И это если выпускать главы как минимум каждую неделю, ни разу не пропуская. А потому не найдётся таких дурачков, которые рискнут перехватить данный проект. И даа, именно "перехватить", потому что если проект не заброшен и активно выходит, и влезает другая команда, хотя отлично знает, что проект делается, это в сканлейте имеет определение "перехват". Так что рискнувшие взять Эннеаду проблем больше наживут, чем отдачи получат. Никто перевод их 70+ глав читать не будет, ведь их уже прочитали здесь, и взявшая команда попросту проработает их "в никуда".

Хотя не знаю, зачем пытаюсь вам это объяснить, вы все равно через строчку читаете и несвязным бредом отвечаете. Просьба не отвечать мне, не позорьтесь ещё больше своей неосведомленностью. Лучше не тратьте время и станьте тем самым ноунеймом, который возьмёт альт проекта. Успехов вам) С удовольствием понаблюдаю, сколько продержитесь. Попусту языком трясти все могут, а на деле доказать?
interzone (3 июля 2021 01:47) №2565
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
goldenpge, Вы даже не в команде проекта. Вы никто, вас звать - Никак. Указывать кому-либо на этой планете что ему делать у вас нет никаких прав и оснований.
Ишь какая, командирша нашлась.
С Шираторизавой мы разобрались и без вас, глаза протрите и просмотрите ещё раз.
Правильно говорят, что каждый человек – как кувшин. Потряси, и из него начнет выплескиваться то, чем он наполнен. Из вас льется исключительно желчь. Фу.
Да-да, очень верится словам уже столько раз уходящей, да никак не уйдущей хамки, которой по факту ничего никто не сделал. Ах, посмели задеть чсв и нейтрально, без оскорблений и не опускаясь до ее уровня показать всем, что она неадекватно себя ведёт, и ущемленная уже столько времени пытается перевести стрелки.
goldenpge (3 июля 2021 01:04) №2564
    #
Посетители
Полезного: 2
Глав: 7
interzone, клоунесса, чего вы прицепились к Шираторизаве? Собирайте команду переводчиков и делайте альтернативный перевод. Вы же переводчик в запасе и редактор, сами говорили. Столько всего разного напредлагали. Хотите легальный перевод? Ну так лично этим займитесь и станьте рыцарем для тех, кому через дебри штампов на Сете продраться невыносимо сложно. Или вы ждёте пока за вас всё сделают, а вы на готовенькое прийдёте? Ещё главы простите вам прислать без штампов, вот это да, вот это наглость :D Всем вашим предложениям грошь цена, потому что всё, что вы можете -- это мандеть в комментариях. Без остановки. Мусоля одно и то же по сотне раз.
П.С. Если вы что-то хотите сказать мне лично, то пишите сами. Я имею право высказывать своё мнение по поводу вашего клоунского поведения, не обращаясь к вам напрямую (:
Ах, да, это будет мой последний публичный вам ответ в комментариях, потому что я вижу, что адекватностью здесь уже не пахнет. Поэтому, опять же, если захотите что-то лично сказать, то пишите лично.
interzone (3 июля 2021 00:10) №2563
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
Как же некоторые ссут написать мне лично и подп*здывают, типа я не замечу. Давно таких неприятных личностей не встречала, которые сначала оскорбляют, а потом ныкаются, но все равно от гадостей удержаться не могут.
interzone (2 июля 2021 23:52) №2562
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
Devil Zakuro, а ещё вариант легального перевода, за который лично я готова платить. Русского легального перевода. И опять же возможно кто-то за это возьмется, и моя проблема отпадет.
interzone (2 июля 2021 23:48) №2561
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
Devil Zakuro, моя проблема и таких же, кому трудно, заключается в другом. Читать НОРМАЛЬНО. Без ватермарок. Не оригинал, не мучить саму себя неудобствами, а нормально. И я ищу для этого варианты и предлагаю их. Не для вас варианты, а для себя и таких же. И единственный варианты: это либо получить без ватермарок от Шираторизавы, либо от других. Ситуация с подонками не изменится и никуда не денется в ближайшее время, но мое желание от этого не уходит. И мое последнее предложение для альтернативного перевода было заявить кому-то о себе, что он готов переводить, а потом выкладывать в другом месте, где я и другие нормальные читатели с трудностями могут наслаждаться уже без трудностей. Вас это не касается, вам и так нормально читать, но другим нет. Я не желаю никому зла, я хочу просто читать и наслаждаться. Я не прошу многого и невозможного, просто дать таким как я и дальше искать возможности для воплощения своих желаний. Да хоть если благодаря моим комментариям добрый человек мне лично пришлет перевод, значит, это того стоило. Вам нормально, мне - нет. Я не просто так писала про разные человеческие возможности, восприятие и зрение. Но меня откровенно прессуют за то, что я не такая и не могу без сосочков и промежности Сета.
Добрый человек, я клянусь и хоть под расписку дам согласие на нераспространение, только отзовись. Или другие люди, не стесняйтесь предлагать варианты, я прошу.
goldenpge (2 июля 2021 23:11) №2560
    #
Посетители
Полезного: 2
Глав: 7
Devil Zakuro, мне вообще кажется, что человек либо прикидывается клоуном, либо реально не понимает всю серьёзность ситуации. Никогда не поверю, что человек, который работал (видимо, непозволительно мало) с манхвой и переводами в целом, мог написать такое количество несусветного бреда.
Devil Zakuro (2 июля 2021 22:43) №2559
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 6
Полезного: 18
Глав: 113
interzone, вас что-то не в ту степь унесло. Ну, окей.

Допустим, придут другие переводчики, без проблем. Но вы думаете, их скрины без вотермарок, на стратегических местах, не будут заливать куда не надо? Да ещё как будут! Речь же не о том, что "я не могу увидеть пупок Сэта из-за вотермарок, дайте альтернативный перевод!", а о том, что ру-перевод сливают в тик-ток, ютуб и твиттер. Я в последнее время только и вижу "агрессивно делаю скрины", "о, я из тик-тока пришла", "кто ещё из тик-тока?", "видела видео в тик-токе". У меня так неавно с додзей случилось: уведомление о + 100 комментариев. Я удаляю, а за ними ещё 20 новых, как грибы после дождя. Не могла понять прикол, пока не посыпались комментарии "вы тоже с тик-тока?", "надеюсь, не я одна с тт.. ". Как раз под страничкой, где я прошу не выкладывать в этом самом тик-токе мои сканы.

Не имеет значения, кто переводить будет - Шираторизава или ноунейм с гугло-переводом, слитые скрины видят авторы (находятся дебилы, что "любезно" сливают им их лично), видит издательство. Итог будет один - никакого перевода вообще. Всё просто будет удалено по требованию правообладателя. И если вы думаете, что это только Эннеады коснётся, то глубоко ошибаетесь.
interzone (2 июля 2021 20:54) №2558
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
Valya100, не разочаровали, если вам чудится особое обращение, это ваши фантазии, тут такое часто встречается, как я вижу.
Я уже ответила переводчику из команды ниже о возможном варианте выпуска глав другими. Можно придумать и остальные.
А что касается альтернативных переводов "перехватчиков", у вас какой-то не слишком здоровый подход к этому вопросу. Оригинал принадлежит авторам, а не переводчикам. Все равно, что одна девушка увидит другую девушку в точно такой же одежде, как у нее, и будет возмущаться, как та посмела это надеть. Хотя у обеих одинаковые права носить, что угодно и когда угодно. И то, что возмущающаяся хочет, чтобы больше никто на нее не походил одеждой, никого не должно волновать. Одежда из магазина доступна для всех одинаково. Не нравится - идёт шить сама не такое как у всех, или получает эксклюзивный вариант со специальным дизайном для нее.
Так что ваши слова про перехватчиков мимо кассы. Смиритесь, что все равны, и некоторые тоже хотят попробовать свои силы в переводе того, что им нравится, а не только того, за что ещё никто не брался. Если переводчик хороший, он будет развиваться без потери читателей хоть при сотне конкурентов. А когда переводчик так себе, то конечно будет опасаться.
Так что я знаю, о чем говорю, конкуренты есть в любой нише и сфере. Что-то компания Эппл не обращает внимания на других разработчиков, а трудится над развитием своих продуктов десятилетиями, не теряя конкурентоспособности. А думали бы так же, как вы, то вместо выхода новых айфонов занимались исключительно скандалами с конкурентами, которые, по-вашему, их не уважают и смеют выпускать похожую технику.
А ещё у читателей есть шанс познакомиться с творением и выбрать, как именно. Гарри Поттера тоже не один переводчик переводил. И есть любители как перевода Спивак, так и РОСМЭН. И другие. И суть перевода в том, чтобы читатель мог ознакомиться с творчеством Джоан Роулинг и ее персонажами. И оба перевода имеют место быть, и у каждого есть как поклонники, так и хейтеры. Но все они знают, кто такой Гарри Поттер.
tendercare (2 июля 2021 20:48) №2557
    #
Посетители
Короче, господа. Срач срачем, но я как бы про сюжет хочу немного побздеть:

КАК ВЫ ДУМАЕТЕ - КТО ЭТОТ МАЛЬЧИК, КОТОРЫЙ ПОМОГ СЕТУ?!
Valya100 (2 июля 2021 19:00) №2556
    #
💚 Донатер
Глав: 4
interzone, сразу видно, что вы не знаете, о чем говорите. Да, любая команда может это сделать. Но ни одна не станет. Шираторизава уважаемая команда, ссориться с ними ради статуса "перехватчика" никто не станет. Прежде чем писать, хотя бы вникнитесь в суть вопроса. Для альтернативы другой команде придётся перевести 70+ глав данного проекта. Да кто на такое пойдёт? А делать альтернативу с середины проекта ни одна читалка не позволит.

И почему вы обращаетесь ко мне так, будто это я тут главы лью? Разочарую. Я из команды, но не из этой, и намного лучше знаю, как в сканлейте делаются дела и как обстоит ситуация с читалкаии. А потому понимаю мотивы и действия переводчиков. И браво им.
Valya100 (2 июля 2021 18:57) №2555
    #
💚 Донатер
Глав: 4
Purrre_evil, ой, кажется, меня ваше мнение не интересует^^ Всего доброго.
interzone (2 июля 2021 13:38) №2554
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
Altivo, без Сета и его сосков и жизнь не мила.
Ну, выкрутиться можно. Главное знать, где искать. Это ведь только тут с первой главы можно выкладывать, но если переводчик укажет свою группу в ВК или другое место, то там он параллельно для подписчиков может хоть с середины выкладывать. Я уже думала лично у вашей команды под мою ответственность попросить странички без ватермарок, но я прекрасно понимаю, что сделаете поблажки для одних, и скорее всего нарветесь на подлых, кто не постесняется этим воспользоваться, и разочаруетесь во всех вообще. И тогда даже со знаками можно забыть о переводе.
Это все ясно, поэтому остаётся просто ждать другие переводы, чуда с легализацией или искать иные варианты.
Altivo (2 июля 2021 13:11) №2553
    #
Продвинутый посетитель
Описаний: 27
Полезного: 147
Глав: 2600
interzone, всё верно, любая команда сможет сделать на этом сайте отдельную страницу для своего альтернативного перевода, но только вестись он должен будет с первой главы, а не с ближайшей вышедшей.

На многих других сайтах отсутствует функция альтернативного перевода, но есть особые правила, согласно которым можно начать заливать главы со своим альтернативным переводом. Если правило не соблюдено, то альтернативному переводу не быть от слова совсем.

А ещё... Никто и никогда не позволит кому-то ни с того ни с сего влезть в чужую регулярно обновляющуюся работу, поскольку у многих команд со стажем налажены хорошие связи как между друг другом, так и с администрацией читалок. Учтите и это в вашем уравнении, результатом решения которого вы так отчаянно хотите видеть лицо, соски, пупок и промежность Сета без штампа.
interzone (2 июля 2021 11:52) №2552
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
Valya100, в смысле "отжать"? Когда появилось эксклюзивное право на нелегальный перевод? Покажите, пожалуйста, а то я не в курсе.
Кто захочет, создаст альтернативный перевод, и ничьё одобрение им не нужно. Будет другая команда либо таких же нелегалов, либо возможно кто-то добьется легальности. Я подозреваю, что вы не рассматривали иные варианты, кроме как выкладывать продолжение здесь, на этой странице. Но если бы вы достаточно хорошо изучили этот сайт, то увидели, что поиск по автору может выдать несколько одинаковых работ, просто с разными переводами. И у поклонников определенного автора есть выбор, в каком переводе наслаждаться долгожданным произведением.
Здоровая конкуренция между командами.
В таком случае Шираторизава будет продолжать публиковаться дальше на этой странице, а другие команды под другими работами.
И если вдруг кто-то возьмётся за альтернативный перевод (а это вполне возможно, хотя не факт), и он будет ничем не хуже, а может, даже и лучше, то будет очень круто, если все поддерживающие такого формата ватермарки останутся тут со своей любимой командой. Потому что зачем уходить, если всё и так устраивает. Остальным с же с тяжёлым сердцем и слезами на глазах придется наслаждаться другими переводами, вспоминая этот.
Так что буду безмерно благодарна тем, кто возьмётся за другой перевод и поможет читателям, испытывающим трудности со знаками, погружаться в произведение.
goldenpge (2 июля 2021 04:47) №2551
    #
Посетители
Полезного: 2
Глав: 7
Purrre_evil, вы с первого раза не понимаете? Вам на пальцах надо объяснять? Вам член команды русскими буквами черным по белому написал, что ничего не поменяется и все ваши советы мимо кассы. От себя хочу добавить, что лично вашим свинским отношением к чужому труду (я бы назвала это другим словом, но вы же обидетесь), вы только подливаете масло в огонь.
Считаю, что более отвечать вам смысла нет, ничего нового вы мне не скажете.
Purrre_evil (2 июля 2021 03:05) №2550
    #
Посетители
Valya100, иными словами, все те же "жрите, что дают, и молчите". Почему вы, и некоторые другие комментаторы позволяете себе грубость и хамство по отношению у другим читателям, никого не оскорбившим и ничего плохого не сделавшим? Вы считаете себя лучше других, или, что у вас есть какая-то специальная бонусная привилегия здесь смеяться и уничижительно отзываться о всех, кому не зашло это "нововведение"? Забавно как раз то, что хамить и оскорблять здесь повадились как раз представители вашего лагеря. Люди, недовольные вотермарками, высказывают свое недовольство культурно и аргументированно, от ваших же только и слышно оскорбления и посылания.
Purrre_evil (2 июля 2021 02:56) №2549
    #
Посетители
goldenpge, мне все равно на вашу оценку моего мнения. Покажите мне где и кому я раздаю советы, кроме попытки достучаться до переводчиков. В отличие от вас, я никого никуда не посылаю, и рот никому не закрываю.
Valya100 (2 июля 2021 01:38) №2548
    #
💚 Донатер
Глав: 4
Почитала комментарии и посмеялась с тех, кто пишет, что эти водяные знаки почистить 2 секунды. Камон, вы серьёзно? Вы хоть одно видео с клином смотрели? Если бы это было так просто, переводчики бы не возились часами с чистой сканов. Так же веселят комментарии "Лучше самим переводить". Ха-ха, флаг вам в жо.... Кхм, идите и переводите и стирайте за секунды эти знаки, потом успехами поделитесь. Если читатели не поняли, когда их нормально просили, это не вина переводчиков. А то сидеть и пищать в комментариях, что они сами могут перевести и почистить мы можем, а пойти и на деле попробовать лапки отсохнут.
Можете сколько угодно ждать перевода от другой команды, но у Шираторизавы ни одна команда проект отжать не посмеет. Так что до старости ждать будете. А потому либо читайте и благодарите переводчиков, что совсем проекты свои не забросили, либо нажимайте на кнопочку "Не отслеживать" и до свидания.
interzone (2 июля 2021 01:34) №2547
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
Where am I, вы уверены, что всекли фишку с никами? Я вот сомневаюсь. Ники теряются, новые создаются. Переводчик может быть один за всех, а может быть целая команда с разными функциями, но выкладывает новые главы не весь состав, а только кто-то наделённый данной привилегией. А ещё бывает так, что есть основной переводчик, а есть переводчики на подхвате, которые в команде на неполную ставку. Я, например, из последних, и выступала помощником как переводчика, так и в качестве редактора.
Нормальные люди при позиции "никто никому ничего не должен" либо предлагают, либо просят, но никак не требуют. У меня ни разу не возникало даже мысли без причины неуважительно отнестись к кому-то из читателей или команды. И до сих пор пишу вежливо и нейтрально.
goldenpge (2 июля 2021 01:09) №2546
    #
Посетители
Полезного: 2
Глав: 7
Purrre_evil, а ваша задача в чем заключается, простите? Я уже вижу, что не жрать кактус у вас не получается. Есть ещё что-то? Хотя вы и непрошенные советы всем направо и налево раздает, кому как и что делать. Лицемерием не попахивает? В данном случае, неуважение проявляете только вы. Честно, угомонились бы уже, потому что стыдно писать то, что вы пишите.
Purrre_evil (2 июля 2021 00:52) №2545
    #
Посетители
El777, было бы на что - поменяли. Мне так нравится как вы, и ваши единомышленники, резво бросились гнобить и оскорблять и всех, кто остался недоволен испорченным визуалом. Как будто мы не имеем права на свое мнение. Мы такие же читатели, как и вы. Задача переводчика, раз уж он взялся за это дело, донести до читателя качественеый перевод без потерь визуала. Если переводчики ничего никому не обязаны и на читателей им плевать, то в чем тогда смысл выкладывать свой перевод в публичный доступ? Ответ переводчиков повеселил сквозящим между строк "жрите, что дают, и закройте рот. Хомяки вон хавают, на остальных наср*ть". Это неуважительное отношение к читателям, которые ничего плохого не делали. На компромиссы команда идти тоже отказалась, опять же завуалированно послав всех лесом. Не нужно забывать о том, что выкладка перевода на публичные площадки - это отношения в обе стороны. Переводчики хотят, чтобы их уважали, но уважать при этом своих читателей нужным не считают. И это печально.
Where am I, ок, так мы теперь виноваты ещё и за то, что не переводим? Типа право голоса здесь могут иметь только переводчики, или что?
interzone (2 июля 2021 00:40) №2544
    #
Посетители
Описаний: 4
Полезного: 2
El777, вам уже много людей сказали, что их это не устраивает, и им трудно. Про переводчиков я сама написала. Вы - не переводчик, как я понимаю. Наши проблемы мы и пытались решить, предлагая переводчикам варианты, но их отклонили. В советах же левых людей не нуждаемся, их не спрашивали, они к нашей проблеме отношения не имеют. Гневные тексты у тех, кто оскорблял невиновных, а если вы видите в моих текстах гнев, то это ваши фантазии, не имеющие ко мне отношения.
El777 (2 июля 2021 00:37) №2543
    #
Посетители
Я уже устала воду туда сюда переливать. Отвечаю всем недовольным. Переводчики вам ничем не обязаны. Не нравиться перевод, не смотрите. Отвечать никому не буду, не вижу смысла повторять одно и тоже. За сим откланиваюсь.
Where am I (2 июля 2021 00:37) №2542
    #
Посетители
Меня все устраивает. Рада любому переводу, тем более с языка которым не владею. Регулярно шарюсь по англоязычным читалкам. И регулярно или вся магна (по требованию правообладателя) пропадает или сайт совсем исчезает (хорошо, если, потом появится). Да и в мангах англоязычных сайтов встречаются вотермарки. Мне и в голову не придет требовать что-то с фрейма убрать. Попробуйте сами что-то перевести и в свободный доступ выложить. Я не рискну. Посмотрела сейчас наиболее возмущающиеся ники. Вы НИЧЕГО не перевели и ничено не выложили. Начните с себя ! Или радуйтесь тому, что есть. Довели уже не одну команду. И эти уйдут в ВК и будут только там переводить.
El777 (2 июля 2021 00:33) №2541
    #
Посетители
interzone, вам уже много людей сказали, что их все устраивает, что переводчик ничего менять не будет, так как в своем праве. Это вас не устраивает перевод, ну так это ваши проблемы, не наши, не переводчика, а ваши. И вам предлагают логичный выход, поменять перевод. И своими гневными текстами вы сами напрашиваетесь на советы. Переводчик не обязан ради вас поступаться своими принципами. И я совсем не поняла, вы вообще, что хотели доказать этими своими гневными многобуквами?
3770 Комментариев